« Canadian Centres for Teaching Peace Web Site March 19, 2005 | Start | Democracy News - March 22, 2005 »

 

New Poetry Collection: Black Esmeralds

Message from Rais Neza Boneza, Transcend Africa:

Dear Friends and Colleague

I am honoured to announce the publication of my new poetry collection dedicated to peace and love. "Black Esmeralds" log on to http://www.cyberwit.net/rais.htm I hope you will enjoy it. Aksanti!

Black Emeralds
Author: Rais Neza Boneza Binding: Hardback (pp:) ISBN: 81-8253-034-2 Availability: In Stock (Ships within 1 to 2 days) Publisher: Cyberwit.net Pub. Date: 2005 Condition: New
Description: Rais Neza Boneza born the 29.07.1979 in the Democratic Republic of the Congo. Currently, he lives in Exile in Norway. Artist, writer, poet and peace activist; Rais Boneza's book is a magnificent tribute to human dignity and solidarity. The author is able to keep a sense of hopefulness while conveying the inner turmoil experienced by a human in exile fleeing the horrors of war. Being in exile, he recalls his memory and dreams of hope, love and passion while yet the world still in torment. Most poems present a successful mixture of the universal and the particular, and as a result most readers will be able to identify with the main character as he goes through his search for freedom and wholeness. His writing has been published in different magazines worldwide. His publication include:
- Nomad a refugee poet, cookcommunication USA 2003
- Peace by Africans' peaceful means, proteapublishing USA 2004

Rais Neza Boneza
Nandi
I have reached my destination, and I continue to write. My quill seems to pour its ink onto the banks of the Tanganyika Lake. The sacred place to which - from the other side of the border - I confided my boredom and worries when I was younger. But always hence a long my way.

How have I arrived at the kraal of the oldest wisdom, Bashingatahe ?

These legendary characters armed with virtues, keepers of the tradition of tolerance; as I’ve been told – this is also a story, or yet another imagining. But I am as often inspired and consoled by the lake; we always went there together. We are from the lake, she and I.

She who freed me every morning from the prison of the subconscious that shrouded me whenever languid sleep appeared on the horizon. She writes too. She writes verses in the sand on the beach, or draws figures in the water on the lake. We are from the lake, she and I .

We are very close because we had the lakes in common, our nuptial bed. We are united, almost intimate, and love had never been so noble. She and I together in the lake that nourishes our desires, passion and freedom.

Nandi belongs to the lake, a beauty that surpassed that of the Muses. And in her eyes, as on the shores of the lake, I found my freedom.

- Nandi has fallen asleep, and I watch over her-

Rais Neza Boneza
Transcend Africa
Director T:AP Refugees Project

Posted by Evelin at March 22, 2005 03:17 AM
Comments